This book consists of nursery rhymes, songs, and 20 Kiswahili folk tales translated into English. The stories were written and submitted by school children from Manundu Primary School in my hometown of Korogwe. In Tanzania, oral lore is a common tradition of transmitting stories from one generation to another. I did not wish to see this knowledge get lost, but preserved in a written book. I contributed the nursery rhymes, songs, and animal facts. Memories from my school experiences and also a desire to instill children with an appreciation for wild animals inspired these stories, especially those belonging to the List of Threatened Animals.
Every child who wishes to explore their wild and fun side, just flick through the pages of this book and get acquainted with the Swahili folklore and Tanzanian wildlife. Tanzania warmly welcomes you. “Karibu sana!”